Category:

"Откуда пошла земля русская". Финальная версия - "нормандская". Часть первая

Вы не задумывались отчего в Российской империи начала XIX века высшие сановники, едва ли не все поголовно, знали французский язык? Мало того, в переписке часто отдавали ему приоритет по сравнению с русским.

Неужели объяснение «французский — это было модно» не вызывает ощущения, что здесь что-то не так?

Знаете ли вы о том, что такие важные для обеих стран эпизоды истории как период Московской Руси (1328-1598) или эпоха правления династии Валуа (1328-1589) написаны словно под копирку. Об этом можно прочесть у Евгения Сахарова в главе «Французские короли Валуа и московские князья Калитовичи» («Историографические фантомы и параллели древней и средневековой истории»). 

Какая из национальных историй списана у другой? Российская с французской или же наоборот? Вопрос ставлю так, ибо вряд ли можно принять иное объяснение их схожести.

Во Франции слишком много топонимов, содержащих «русские» корни, чтобы на это можно было просто закрыть глаза. Изрядный перечень разного рода «Руссе, Руссуа, Руссон» предложен в книге Александра и Светланы Саверских «Великая Русь Средиземноморья». 

Еще до территориально-административной реформы от 1 января 2016 года во Франции существовала провинция Лангедок-Руссильон. Второй регион имел столицу в городе раньше называвшемся Ruscino

На этой же карте юга Франции есть еще один «русский» регион, известный со времен Юлия Цезаря — Ruthenia (главный город и сейчас носит говорящее название — Родез), где жили рутены. Знаменитая Анна Ярославна (королева, регент Франции с 1051 по 1069) была, оказывается «дочерью короля рутенов (regis Ruthenorum filiae)».

Примечательно, что титул московских князей «Государь всея Руси» на латыни звучал как «dominator universorum Ruthenorum». 

Это к вопросу о том, царями какой земли являлись тот же Иван III, в биографии которого был период императорства в Священной Римской империи. Подумайте, стали бы на столь высокую должность назначать парня не из местных?

В средневековой литературе встречается немало топонимов и этнонимов с общим первым слогом ru- (Rugi, Ruzzi, Russi, Ruza). Все эти названия по мнению Омельяна Прицака являются производными от Rutheni:

Указывая, что формы Ruzzi, Ruzaramarcha появляются в первой половине IX в. в латинских памятниках Каролингской империи (Баварский географ, грамота Людовика Немецкого Нидеральтайхскому монастырю), он полагает, что эти формы возникли из корня *Rut-/*Rut-en в результате второго верхненемецкого передвижения согласных (что было показано А.В. Назаренко) и связывает его с кельтским этнонимом Rut(h)eni, сохранившимся в античных источниках I в. до н.э. В нижненемецких диалектах, где второе передвижение согласных отсутствовало, эта форма была заменена, по мнению Прицака, формой с сибиллянтом s, т.е. Ruzz-/Ruz->Russ-/Rus- [по Назаренко, в.-нем. Ruz(z)-, н.-нем. Ru(s)c-, романск. Rus(s)-]; форма же Rugi возникла на территории рипуарских Франков в результате гуттурализации исходного *Rut- > *Rudi > *Rugi. Источник

Именно романская переделка слова «Ruthenia» в форме Rus(s) и явилась той лингвистической операцией, в результате которой появилась RUSSIA.

Позже французская Рутения получила название Руэрг (Rouergue). В ее звучании явно есть что-то от Рюрика. 

Олег Вещий в исландских сагах имел имя Одд (родители называли Хрольвом). Снорри Стурлусон, автор сборника (XIII век) скандинавских историй отождествлял его с Хрольвом Пешеходом. В книге «Роман о Роллоне» (XII век) Хрольф выступил под именем Rou.

Французская часть с очень высокой долей вероятности содержалась в биографии Олега Вещего. Тот же Рюрик (при условии достоверности отождествления его с Рёриком Ютландским) совершал глубокие экспедиционные вылазки по Сене, нападал на Париж. А поскольку Олег был близким соратником (зятем и шурином Рюрика) весьма вероятно, что и он принимал участие в набегах на Францию.

Мало того, Хрольф Пешеход после вылазки на Париж заключает в 911 году с Западно-Франкским монархом договор, по которому становится первым королем Нормандии (столица — Rouen). В этом же самом 911 году Олег Вещий отметился договором с Византией, в котором впервые появился титул «великий князь русский». 

Я уже писал (здесь и здесь), что Византия находилась где-то во Франции, а потому возможное отождествление Хрольфа Пешехода с Олегом Вещим меня не смущает.

Продолжение следует


Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded